霍格沃茨:蝙蝠捕獲手冊
第1章 楔子
冷。
刺骨的冰冷,仿佛連靈魂都要被凍結(jié)。
然后是撕裂般的劇痛,從模糊的意識核,迅速席卷了每寸感知。
凌晏后的記憶,是失控的貨刺眼的遠光燈和震耳欲聾的撞擊聲。
他以為己死定了,事實,他也確實死了。
但為什么……還能思考?
他猛地睜眼,入的空氣帶著股潮濕的霉味和某種難以言喻的腐敗氣息。
預(yù)期的劇烈疼痛并未持續(xù),身輕盈得可思議。
他發(fā)己正躺個狹窄、暗的巷子,身是冰冷粗糙的鵝卵石,雨水淅淅瀝瀝地落,打濕了他薄的、明顯合身的陳舊衣物。
他坐起身,顧西周。
這是條他從未見過的、骯臟破敗的巷。
歪斜的磚墻布滿苔蘚,垃圾堆積角落,遠處來模糊的、帶著英音的爭吵聲。
這是醫(yī)院,也是他悉的何個地方。
他抬起,到的再是那屬于二七歲程序員的,而是變了許多、略顯蒼纖細的。
個荒謬又驚悚的念頭竄入腦。
他掙扎著站起來,踉蹌地走到巷。
面的街道同樣古舊,行穿著仿佛個紀的服裝。
個面匆忙的走過,都沒他眼。
他的目光被街角個破舊的報刊亭引。
那面堆疊的報紙期清晰可見——6年6月。
《預(yù)言家報》?
魔法部部長……?
凌晏的臟驟然狂跳,幾乎要沖破胸腔。
他死死盯著那份報紙頭版的張照片——面?zhèn)€戴著夸張禮帽的男正斷地將帽檐抬起又。
照片……是動的!
股寒意從脊椎竄頭頂,遠比這雨的氣更冷。
他是回到了過去,他是……來到了個界,個他比悉卻又絕可能實存的界——《哈》!
劇烈的眩暈感襲來,他扶住冰冷的墻壁才勉站穩(wěn)。
數(shù)的記憶碎片腦涌:幼年喪母、家境貧寒、拼命讀書工作、后死于場妄的禍……以及,數(shù)個深,陪伴他的那厚厚的魔幻說,和那個總是穿著袍、格沉刻薄卻又比悲的魔藥教授。
西弗勒斯·斯普。
這個名字浮的瞬間,種難以言喻的迫切感攥緊了他的臟。
如他沒記錯間,的西弗勒斯,應(yīng)該還是個到歲的孩子,正生活……遠處的蛛尾巷,承受著他那個麻瓜父親的暴力和絕望的生活。
“改變……我可以改變……”他喃喃語,聲音干澀沙啞。
他低頭著己這具陌生的、年幼的身,股的、源靈魂深處的決猛地驅(qū)散了所有的迷茫和恐懼。
他死了,但又獲得了新生,并且被賦予了難以想象的機——阻止那些悲劇,溫暖那個從未被界溫柔以待的靈魂。
這再是紙的故事,而是他即將親身經(jīng)歷的生。
他深了混合著雨霧和煤煙味的空氣,迫己冷靜來。
年的靈魂優(yōu)勢此刻顯疑。
他迅速析了狀:身變,身文,但對這個界了如指掌,并且……他能感覺到,似乎涌動著股前所未有的力量,溫暖而磅礴,隨著他的意流轉(zhuǎn)。
這是……魔力?
而且,似乎異常。
他嘗試地集,對著地個水洼低聲念道:“清水如泉?!?br>
股清澈的水流憑空出,準地注入水洼,甚至沒有濺起絲水花。
聲咒?
杖咒?
他怔,隨即意識到這似乎是種本能,仿佛他的靈魂力量輕易駕馭了這具身的魔力。
個計劃迅速他腦型。
他需要先悉周邊境,找到蛛尾巷,找到西弗勒斯。
他整理了過于寬的衣領(lǐng),將那份與年齡符的沉穩(wěn)和銳深深藏入眼底,讓己起來更像個迷路或流浪的普男孩,然后邁步走出了巷,融入了這雨綿綿的英鎮(zhèn)。
他的腳步起初有些虛浮,但很變得堅定。
目光掃過那些說出過的地名和店鋪,腦飛速運轉(zhuǎn),規(guī)劃著路。
就他經(jīng)過個更加暗破敗的巷,陣刻意壓低的嘲笑聲和推搡聲引了他的注意。
“……怪胎!
滾回你的溝去!”
“你那惡的頭發(fā)!”
“你媽媽沒告訴你要出來嚇嗎?”
凌晏腳步頓,悄聲息地靠近巷處。
巷子,個起來比他這具身幾歲的男孩,正圍著個更加瘦的。
那個被圍堵的男孩穿著合身、臟兮兮的衣服,的頭發(fā)油膩地貼蒼的臉頰,他死死地低著頭,緊握拳,身因憤怒和屈辱而發(fā),卻倔地沒有哭喊。
即使清正臉,凌晏也瞬間就認出了他。
西弗勒斯·斯普。
年幼的、正遭受欺凌的西弗勒斯。
股冰冷的怒火瞬間席卷了凌晏的理智,遠對原著掠奪者的厭惡。
親眼所見的沖擊力是如此烈。
他沒有絲毫猶豫,步從踏出。
聲音,卻帶著種奇異的、容置疑的冷冽,完像個孩子:“喂。
你們,干什么?”
個惡霸嚇了跳,猛地回頭。
到個起來比他們還矮、穿著破舊的陌生男孩,頓又露出了輕蔑的表。
“管閑事!
滾!”
為首的那個壯實男孩惡聲惡氣地吼道。
西弗勒斯也猛地抬起頭,向凌晏。
那是漆的眼睛,面盛滿了驚愕、警惕,以及深埋的痛苦和屈辱。
凌晏沒有西弗勒斯,他的目光鎖定那個欺凌者身。
他甚至沒有動怒,只是靜地伸出了只。
沒有咒語,甚至沒有明顯的動作。
巷子角落幾個空掉的鐵皮罐子突然發(fā)出刺耳的嗡鳴,然后像是被形的捏扁、扭曲,發(fā)出令牙酸的屬呻吟聲,后猛地彈起來,砰砰幾聲,準地砸那個男孩腳邊的水洼,濺起的泥水弄了他們身。
詭異的然象瞬間嚇破了這些只欺軟怕硬的鬼的膽。
“鬼……有鬼??!”
“怪物!
他們是怪物!”
個男孩臉煞,尖著連滾爬爬地逃出了巷,甚至敢回頭眼。
巷子瞬間只剩淅瀝的雨聲,和兩個沉默的男孩。
凌晏這才將目光完向那個緊貼著墻壁、依然渾身緊繃的發(fā)男孩。
他收起臉所有的冷意,努力讓表變得柔和,甚至帶了點屬于這個年紀該有的、恰到處的奇和關(guān)切。
他向前走了幾步,停了個讓對方感到壓迫的距離,聲音緩,帶著種然的、令安的溫和:“你沒事吧?
他們有沒有傷到你?”
西弗勒斯·斯普死死地盯著他,那眼睛充滿了難以置信的震驚和更深的懷疑。
他沒有回答,只是像只受驚后度警惕的獸,打量著這個突然出、又用法理解的方式趕走了欺凌者的陌生。
雨絲落兩之間,仿佛隔著層朦朧的紗。
凌晏著他,知道這只是始。
他找到了他的蝙蝠王子,個糟糕又恰當?shù)臋C!
刺骨的冰冷,仿佛連靈魂都要被凍結(jié)。
然后是撕裂般的劇痛,從模糊的意識核,迅速席卷了每寸感知。
凌晏后的記憶,是失控的貨刺眼的遠光燈和震耳欲聾的撞擊聲。
他以為己死定了,事實,他也確實死了。
但為什么……還能思考?
他猛地睜眼,入的空氣帶著股潮濕的霉味和某種難以言喻的腐敗氣息。
預(yù)期的劇烈疼痛并未持續(xù),身輕盈得可思議。
他發(fā)己正躺個狹窄、暗的巷子,身是冰冷粗糙的鵝卵石,雨水淅淅瀝瀝地落,打濕了他薄的、明顯合身的陳舊衣物。
他坐起身,顧西周。
這是條他從未見過的、骯臟破敗的巷。
歪斜的磚墻布滿苔蘚,垃圾堆積角落,遠處來模糊的、帶著英音的爭吵聲。
這是醫(yī)院,也是他悉的何個地方。
他抬起,到的再是那屬于二七歲程序員的,而是變了許多、略顯蒼纖細的。
個荒謬又驚悚的念頭竄入腦。
他掙扎著站起來,踉蹌地走到巷。
面的街道同樣古舊,行穿著仿佛個紀的服裝。
個面匆忙的走過,都沒他眼。
他的目光被街角個破舊的報刊亭引。
那面堆疊的報紙期清晰可見——6年6月。
《預(yù)言家報》?
魔法部部長……?
凌晏的臟驟然狂跳,幾乎要沖破胸腔。
他死死盯著那份報紙頭版的張照片——面?zhèn)€戴著夸張禮帽的男正斷地將帽檐抬起又。
照片……是動的!
股寒意從脊椎竄頭頂,遠比這雨的氣更冷。
他是回到了過去,他是……來到了個界,個他比悉卻又絕可能實存的界——《哈》!
劇烈的眩暈感襲來,他扶住冰冷的墻壁才勉站穩(wěn)。
數(shù)的記憶碎片腦涌:幼年喪母、家境貧寒、拼命讀書工作、后死于場妄的禍……以及,數(shù)個深,陪伴他的那厚厚的魔幻說,和那個總是穿著袍、格沉刻薄卻又比悲的魔藥教授。
西弗勒斯·斯普。
這個名字浮的瞬間,種難以言喻的迫切感攥緊了他的臟。
如他沒記錯間,的西弗勒斯,應(yīng)該還是個到歲的孩子,正生活……遠處的蛛尾巷,承受著他那個麻瓜父親的暴力和絕望的生活。
“改變……我可以改變……”他喃喃語,聲音干澀沙啞。
他低頭著己這具陌生的、年幼的身,股的、源靈魂深處的決猛地驅(qū)散了所有的迷茫和恐懼。
他死了,但又獲得了新生,并且被賦予了難以想象的機——阻止那些悲劇,溫暖那個從未被界溫柔以待的靈魂。
這再是紙的故事,而是他即將親身經(jīng)歷的生。
他深了混合著雨霧和煤煙味的空氣,迫己冷靜來。
年的靈魂優(yōu)勢此刻顯疑。
他迅速析了狀:身變,身文,但對這個界了如指掌,并且……他能感覺到,似乎涌動著股前所未有的力量,溫暖而磅礴,隨著他的意流轉(zhuǎn)。
這是……魔力?
而且,似乎異常。
他嘗試地集,對著地個水洼低聲念道:“清水如泉?!?br>
股清澈的水流憑空出,準地注入水洼,甚至沒有濺起絲水花。
聲咒?
杖咒?
他怔,隨即意識到這似乎是種本能,仿佛他的靈魂力量輕易駕馭了這具身的魔力。
個計劃迅速他腦型。
他需要先悉周邊境,找到蛛尾巷,找到西弗勒斯。
他整理了過于寬的衣領(lǐng),將那份與年齡符的沉穩(wěn)和銳深深藏入眼底,讓己起來更像個迷路或流浪的普男孩,然后邁步走出了巷,融入了這雨綿綿的英鎮(zhèn)。
他的腳步起初有些虛浮,但很變得堅定。
目光掃過那些說出過的地名和店鋪,腦飛速運轉(zhuǎn),規(guī)劃著路。
就他經(jīng)過個更加暗破敗的巷,陣刻意壓低的嘲笑聲和推搡聲引了他的注意。
“……怪胎!
滾回你的溝去!”
“你那惡的頭發(fā)!”
“你媽媽沒告訴你要出來嚇嗎?”
凌晏腳步頓,悄聲息地靠近巷處。
巷子,個起來比他這具身幾歲的男孩,正圍著個更加瘦的。
那個被圍堵的男孩穿著合身、臟兮兮的衣服,的頭發(fā)油膩地貼蒼的臉頰,他死死地低著頭,緊握拳,身因憤怒和屈辱而發(fā),卻倔地沒有哭喊。
即使清正臉,凌晏也瞬間就認出了他。
西弗勒斯·斯普。
年幼的、正遭受欺凌的西弗勒斯。
股冰冷的怒火瞬間席卷了凌晏的理智,遠對原著掠奪者的厭惡。
親眼所見的沖擊力是如此烈。
他沒有絲毫猶豫,步從踏出。
聲音,卻帶著種奇異的、容置疑的冷冽,完像個孩子:“喂。
你們,干什么?”
個惡霸嚇了跳,猛地回頭。
到個起來比他們還矮、穿著破舊的陌生男孩,頓又露出了輕蔑的表。
“管閑事!
滾!”
為首的那個壯實男孩惡聲惡氣地吼道。
西弗勒斯也猛地抬起頭,向凌晏。
那是漆的眼睛,面盛滿了驚愕、警惕,以及深埋的痛苦和屈辱。
凌晏沒有西弗勒斯,他的目光鎖定那個欺凌者身。
他甚至沒有動怒,只是靜地伸出了只。
沒有咒語,甚至沒有明顯的動作。
巷子角落幾個空掉的鐵皮罐子突然發(fā)出刺耳的嗡鳴,然后像是被形的捏扁、扭曲,發(fā)出令牙酸的屬呻吟聲,后猛地彈起來,砰砰幾聲,準地砸那個男孩腳邊的水洼,濺起的泥水弄了他們身。
詭異的然象瞬間嚇破了這些只欺軟怕硬的鬼的膽。
“鬼……有鬼??!”
“怪物!
他們是怪物!”
個男孩臉煞,尖著連滾爬爬地逃出了巷,甚至敢回頭眼。
巷子瞬間只剩淅瀝的雨聲,和兩個沉默的男孩。
凌晏這才將目光完向那個緊貼著墻壁、依然渾身緊繃的發(fā)男孩。
他收起臉所有的冷意,努力讓表變得柔和,甚至帶了點屬于這個年紀該有的、恰到處的奇和關(guān)切。
他向前走了幾步,停了個讓對方感到壓迫的距離,聲音緩,帶著種然的、令安的溫和:“你沒事吧?
他們有沒有傷到你?”
西弗勒斯·斯普死死地盯著他,那眼睛充滿了難以置信的震驚和更深的懷疑。
他沒有回答,只是像只受驚后度警惕的獸,打量著這個突然出、又用法理解的方式趕走了欺凌者的陌生。
雨絲落兩之間,仿佛隔著層朦朧的紗。
凌晏著他,知道這只是始。
他找到了他的蝙蝠王子,個糟糕又恰當?shù)臋C!