魯迅:童話拾遺
第1章 忠誠的約翰
……()王躺鵝絨的病榻,呼像破風(fēng)箱似的“呼哧呼哧”響。
他望著頭頂?shù)窕ǖ幕ò?,頭明鏡似的——己這盞燈,怕是要滅了。
“來吶,”他啞著嗓子喊,“把忠誠的約翰給我來?!?br>
“噔噔噔”腳步聲近了,忠誠的約翰步走到前,彎腰行禮。
這約翰,打就跟王身邊,宮都說他是王的子,“忠誠”二字,就像刻他脊梁骨。
“我的約翰,”王扯著他的,那涼得像塊冰,“我行了?!?br>
約翰眼圈紅,聲音有點(diǎn)顫:“陛……我我那子,”王咳了兩聲,“他還沒長齊呢,遇事慌得像沒頭蒼蠅。
你得替我著他,教他怎么當(dāng)王,然我閉眼?!?br>
約翰“撲”聲膝跪地:“陛!
我約翰對發(fā)誓,這輩子都守著王子,哪怕丟了命,也絕含糊!”
王這才松了氣,嘴角牽起絲笑:“,……”他歇了歇,又想起樁事,眉頭皺起來,“還有件事——我死后,你帶他把整個王宮都瞧瞧,珠寶、廳堂倉庫,讓他見識見識。
但有間屋,長廊盡頭后那間,萬萬能讓他進(jìn)!”
“為何?”
約翰追問。
“頭立著屋公主的塑像,”王聲音壓得低,“那塑像得太了,眼珠子像說話,衣裳的寶石能晃花眼。
他要是見了,準(zhǔn)迷得暈過去,為了她什么瘋事都干得出來!
你可得把牢了!”
“奴才記了!”
約翰重重點(diǎn)頭。
王聽完,頭歪,枕鵝絨枕頭,再沒了聲息。
葬禮過后,王宮的鐘“當(dāng)當(dāng)當(dāng)”敲了七二。
忠誠的約翰找到年輕的王,把王的囑咐說了,末了道:“王子,我向先王發(fā)過誓,對你像對他樣忠,刀山火也敢闖?!?br>
年輕的王正撥弄著父王留的戒指,“嗯”了聲。
子過,悲傷像退潮的水,慢慢淡了。
這,約翰對年輕的王說:“王子,該去瞧瞧您的家業(yè)了,我領(lǐng)您逛逛王宮吧?!?br>
“啊?!?br>
年輕的王來了興致。
約翰就領(lǐng)著他王宮轉(zhuǎn)。
“嘩啦——”推寶庫的門,光差點(diǎn)晃瞎眼,條堆得像山,寶石串的簾子“叮咚”響。
“這是宴廳,”約翰指著雕花木桌,“能坐個呢。”
年輕的王得眼睛發(fā)亮,腳步“啪嗒啪嗒”停來。
可走到長廊盡頭,約翰腳步拐,繞了過去。
那扇門緊緊關(guān)著,像塊捂得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的石頭。
年輕的王眼尖,指著門問:“約翰,這屋怎么進(jìn)?”
約翰身子僵,含糊道:“頭……頭沒什么的,說定還有點(diǎn)嚇呢?!?br>
“我才怕!”
年輕的王梗著脖子,“整座王宮我都了,就這扇門沒,我偏要瞧瞧!”
說著就伸去推。
“別!”
約翰趕緊拉住他,勁得差點(diǎn)捏碎王的腕,“王子,這可行!
你父王臨終前囑咐過,讓你這頭的西,然咱倆都要倒霉!”
“我才倒霉!”
年輕的王甩他的,臉漲得紅,“我今晚肯定睡著!
你打,我就這兒站!”
約翰著他擰巴的臉,知道拗過了。
他嘆了氣,從腰間解串鑰匙,“嘩啦嘩啦”響,容易才找出那把銹跡斑斑的鑰匙。
“咔噠”聲,門了。
約翰搶先進(jìn)去,背對著門,想擋住什么。
可年輕的王像只靈活的猴子,“噌”地踮起腳尖,從他肩膀后頭瞅過去——呀!
那塑像就立屋子央,頭發(fā)像撒了陽光,眼珠是兩顆藍(lán)寶石,“眨呀?!钡?,身的裙子綴滿鉆石,“閃閃亮”的,比的星星還!
“撲!”
年輕的王腿軟,首挺挺倒了地。
約翰嚇壞了,趕緊把他抱起來,往臥室跑,腳步“咚咚”響。
他把王,急得首搓:“這可怎么辦?
這可怎么辦?”
他想起王的話,沉得像塊鉛。
還,他想起桌有瓶醒酒的子酒,趕緊拿過來說,“噗噗”往王臉噴了兩。
年輕的王“唔”了聲,慢慢睜眼,句話就是:“那……那麗的姑娘是誰?”
“是屋公主。”
約翰低聲說。
“我愛她了!”
年輕的王猛地坐起來,眼睛亮得嚇,“我愛她愛得發(fā)瘋!
就算界的樹葉都變舌頭,也說完我的愛!
約翰,你得幫我,我定要娶她!
然我死的!”
約翰皺著眉,指頭“篤篤”敲著桌面,想了半,終于抬起頭:“王子,聽說屋公主住的地方,什么都是的——桌子是的,杯子是的,連勺子都是的。
咱們寶庫有噸,如讓匠們把其噸打盤子、鳥兒、獅子,各式各樣的,準(zhǔn)能討她喜歡。
咱們扮商,帶這些西去見她,說定有戲?!?br>
年輕的王聽,拍著腿喊:“主意!
!
的匠來!”
匠們被召進(jìn)王宮,熔爐“咕嘟咕嘟”燒得紅,錘子“叮叮當(dāng)當(dāng)”敲個停。
趕工,終于出了滿滿船器,光閃閃的,把船都映了。
忠誠的約翰和年輕的王粗布商服,帽子壓得低低的。
船“嗚——”地拉響汽笛,揚(yáng)帆起航,“嘩嘩”地漂了多,終于到了屋公主的王。
……(二)忠誠的約翰轉(zhuǎn)頭對王說:“您船等著,我去去就回?!?br>
他拍了拍王的胳膊,“說定能把公主請來呢。
您讓把器擺得整整齊齊,船也拾掇得亮堂些,像過節(jié)似的。”
王點(diǎn)頭:“去吧,都聽你的?!?br>
約翰揣了個鼓鼓囊囊的肚兜,頭塞滿了巧的飾,“噔噔噔”了船,徑首往宮走去。
宮的花園,井臺邊站著個姑娘,正拎著兩只桶打水,桶沿掛著水珠,底閃得像碎鉆。
姑娘轉(zhuǎn)身要走,瞧見約翰,嚇了跳,桶“哐當(dāng)”碰起:“你是誰?
這兒什么?”
約翰笑瞇瞇地打肚兜,頭的飾“嘩啦”滾出來些:“我是個商,帶了些稀罕玩意兒?!?br>
“呀!”
姑娘眼睛瞪得溜圓,水桶就過來,指“輕輕”捏起個蝴蝶,“這翅膀還動呢!
太了!”
她來覆去地,后拉著約翰的袖子,“跟我來!
我們公主喜這些物件,準(zhǔn)的!”
原來這是公主的貼身侍。
到了宮殿,侍把飾呈給公主,公主拿起個蘋,“咔啦”轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),核竟是顆紅寶石:“得巧,我要了?!?br>
約翰卻擺:“這些算什么。
我主船的寶貝才厲害,獅子擺尾巴,鳥兒唱曲兒,比這兒的多倍呢?!?br>
公主來了興致:“那搬來給我瞧瞧?!?br>
“哪搬得動喲,”約翰嘆氣,“怕是要把您這宮殿堆滿才行?!?br>
公主更急了:“那我去船!”
約翰了花,嘴卻恭敬:“殿肯去,是我們的氣。”
到了船邊,王早扒著欄桿望呢,瞧見公主,眼睛都首了——比塑像還,頭發(fā)像揉了陽光,笑容比器還亮。
他趕緊迎去:“殿請進(jìn)。”
公主船,約翰就跑到船尾,對舵喊:“起錨!
升帆!”
帆布展,風(fēng)吹“鼓鼓”作響,船“嗚嗚”著離了岸。
船艙,王正給公主展示器。
碗碰著勺,孔雀了屏。
公主得入了迷,壓根沒注意船動。
等完后件,公主起身要告辭:“多謝款待,我該回宮了?!?br>
可走到船舷邊,往瞧,陸地早了個點(diǎn),水“嘩嘩”拍著船板。
“呀!”
公主尖起來,眼淚“吧嗒”往掉,“你們騙我!
這是!
我要回去!”
王趕緊抓住她的:“我是商,是鄰的王。
我見了你的塑像就暈了過去,實(shí)太愛你了,才出此策?!?br>
公主愣住了,瞅著王誠的臉,臉頰“慢慢”紅了:“的嗎?”
見王點(diǎn)頭,她輕輕“嗯”了聲,“那……我便跟你走吧?!?br>
可航行到半路,出事了。
約翰坐船頭彈琴,琴聲“叮咚”剛起,只烏鴉“嘎嘎”飛過來,落桅桿。
約翰停了琴,豎起耳朵聽。
只烏鴉歪著頭:“他把屋公主拐走啦?!?br>
另只撲棱翅膀:“可還沒到呢?!?br>
“胡說,都船了!”
只服氣。
只烏鴉“嗤”了聲:“等岸,跑來匹棗紅,王騎,就被馱走啦?!?br>
“那沒救了?”
“有是有,”只啄了啄羽,“誰先騎,拔出籠頭的槍打死它,王就沒事。
可誰要是說了這事,從腳到膝蓋變石頭。”
二只烏鴉搶著說:“就算死了,宮有件禮服,著像絲,其實(shí)是瀝青硫磺,穿就燒沒了。”
“那也沒救?”
“戴扔火就行,”二只歪歪頭,“可誰要是說了,半身變石頭?!?br>
只烏鴉急了:“還有呢!
婚禮,王后跳舞暈倒,得她右邊滴血才行。
可誰要是說了,身都變石頭!”
烏鴉們“呱呱”著飛走了。
約翰聽了,琴“哐當(dāng)”掉地,臉比船板還。
他想:說,王沒命;說了,己變石頭。
后他咬咬牙:“我這條命,本就是王的?!?br>
岸,然有匹棗紅“噠噠”跑過來,油光水滑,著就。
“!”
王興沖沖要。
“別動!”
約翰喊聲,“噌”地跳去,拔出籠頭的槍,“砰”聲,倒了地。
侍從們了鍋:“你瘋了!
這可是寶!”
王卻喝止:“住!
約翰事,有道理。”
到了王宮,桌擺著件禮服,“閃閃”的,像撒了星星。
王伸要拿,約翰趕緊戴,抓起禮服就往火扔,“呼”地,禮服燒得只?;遥€冒著刺鼻的煙。
侍從們又嚷嚷:“你敢燒王的禮服!”
王皺眉:“說了別管!
聽約翰的。”
婚禮舞始了,公主剛跳了兩步,突然“哎呀”聲,臉慘,首挺挺倒了去。
約翰“噌”地沖過去,抱起公主進(jìn)了臥室,把她,跪邊,輕輕了滴血,又吐地。
公主“哼”了聲,慢慢睜眼,臉紅潤起來。
……()王旁瞧著程,眉頭擰得像團(tuán)麻。
他懂約翰為何這般行事——先是了,又燒了禮服,如今竟對新娘出這等怪事。
怒火“噌”地沖頭頂,他猛地拍桌子,喝道:“把他給我關(guān)進(jìn)監(jiān)獄!”
鐵牢的門“哐當(dāng)”鎖,忠誠的約翰坐冰冷的石地,眼空落落的。
……二早,絞刑架豎了起來,繩子“咯吱”晃著。
約翰被押臺,脖子著繩圈,他抬頭望向臺的王,聲音靜得像潭深水:“每個要死的,臨刑前都能說句話,陛能給我這個機(jī)嗎?”
王攥著拳頭,牙縫擠出個字:“能?!?br>
“我沒錯事,”約翰的聲音廣場回蕩,“我對您首忠耿耿。”
接著,他便把聽來的烏鴉對話說了出來——那匹馱走王的棗紅,那件藏著瀝青硫磺的禮服,還有王后跳舞遭遇的危險,以及己為救王得的切。
“啊!
我忠誠的約翰!”
王突然尖起來,臉慘如紙,“他來!
我赦他!
赦他!”
可話音未落,繩子“嘣”地繃緊,約翰己經(jīng)摔了去。
等侍從們慌忙把他抬起來,他早己沒了氣息,身硬邦邦的,了具石像。
王抱著石像,眼淚“吧嗒吧嗒”掉石面:“是我瞎了眼!
是我對起你啊!”
王后也紅著眼圈,住地嘆氣。
后來,王讓把石像搬進(jìn)臥室,就立邊。
每清晨醒來,他都要望著石像,喃喃語:“約翰啊約翰,你要是能活過來就了……”過了些子,王后生對胞胎,兩個家伙粉雕琢,哭聲“哇哇”的,了宮熱鬧的聲音。
這,王后去教堂禱告,兩個王子王的房間玩耍,靴子“噔噔”踩地板。
王又對著石像嘆氣,聲音比往常更沉:“唉,我忠誠的約翰啊,我要能你死而復(fù)生就啦!”
“能。”
突然,石像了,聲音“嗡嗡”的,像從石頭縫擠出來。
王嚇了跳,隨即狂喜:“的?
怎么?”
“你得犧愛的西?!?br>
石像說。
“我什么都愿意!”
王拍著胸脯,“哪怕是我的王冠!”
“用,”石像的眼睛閃了閃,“你親砍兩個孩子的頭,用他們的血涂我身,我就能活過來?!?br>
“什么?”
王的臉?biāo)查g煞,踉蹌著后退兩步,撞柱“咚”地聲。
他著玩耍的孩子,又冰冷的石像,像被刀割。
可想到約翰為己的切,他咬了咬牙,拔出寶劍。
“噗嗤——”劍光閃過,兩個孩子倒地。
王閉著眼,顫著把血抹石像。
“咔嚓咔嚓”,石像裂了縫,碎塊“簌簌”掉落。
忠誠的約翰從石頭走出來,還是那樣挺拔,只是眼多了些復(fù)雜。
他拾起孩子的頭,輕輕安回脖子,又用血抹了抹接。
“醒醒。”
他拍了拍孩子的臉。
“哇——”兩個孩子突然哭了起來,爬起來就往王懷撲,像什么都沒發(fā)生過。
王抱著孩子,著約翰,眼淚又流了來,這次卻知是喜是悲。
約翰站旁,嘴角動了動,終究沒說什么。
陽光從窗縫照進(jìn)來,地長長的子,像誰也解的結(jié)。
他望著頭頂?shù)窕ǖ幕ò?,頭明鏡似的——己這盞燈,怕是要滅了。
“來吶,”他啞著嗓子喊,“把忠誠的約翰給我來?!?br>
“噔噔噔”腳步聲近了,忠誠的約翰步走到前,彎腰行禮。
這約翰,打就跟王身邊,宮都說他是王的子,“忠誠”二字,就像刻他脊梁骨。
“我的約翰,”王扯著他的,那涼得像塊冰,“我行了?!?br>
約翰眼圈紅,聲音有點(diǎn)顫:“陛……我我那子,”王咳了兩聲,“他還沒長齊呢,遇事慌得像沒頭蒼蠅。
你得替我著他,教他怎么當(dāng)王,然我閉眼?!?br>
約翰“撲”聲膝跪地:“陛!
我約翰對發(fā)誓,這輩子都守著王子,哪怕丟了命,也絕含糊!”
王這才松了氣,嘴角牽起絲笑:“,……”他歇了歇,又想起樁事,眉頭皺起來,“還有件事——我死后,你帶他把整個王宮都瞧瞧,珠寶、廳堂倉庫,讓他見識見識。
但有間屋,長廊盡頭后那間,萬萬能讓他進(jìn)!”
“為何?”
約翰追問。
“頭立著屋公主的塑像,”王聲音壓得低,“那塑像得太了,眼珠子像說話,衣裳的寶石能晃花眼。
他要是見了,準(zhǔn)迷得暈過去,為了她什么瘋事都干得出來!
你可得把牢了!”
“奴才記了!”
約翰重重點(diǎn)頭。
王聽完,頭歪,枕鵝絨枕頭,再沒了聲息。
葬禮過后,王宮的鐘“當(dāng)當(dāng)當(dāng)”敲了七二。
忠誠的約翰找到年輕的王,把王的囑咐說了,末了道:“王子,我向先王發(fā)過誓,對你像對他樣忠,刀山火也敢闖?!?br>
年輕的王正撥弄著父王留的戒指,“嗯”了聲。
子過,悲傷像退潮的水,慢慢淡了。
這,約翰對年輕的王說:“王子,該去瞧瞧您的家業(yè)了,我領(lǐng)您逛逛王宮吧?!?br>
“啊?!?br>
年輕的王來了興致。
約翰就領(lǐng)著他王宮轉(zhuǎn)。
“嘩啦——”推寶庫的門,光差點(diǎn)晃瞎眼,條堆得像山,寶石串的簾子“叮咚”響。
“這是宴廳,”約翰指著雕花木桌,“能坐個呢。”
年輕的王得眼睛發(fā)亮,腳步“啪嗒啪嗒”停來。
可走到長廊盡頭,約翰腳步拐,繞了過去。
那扇門緊緊關(guān)著,像塊捂得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的石頭。
年輕的王眼尖,指著門問:“約翰,這屋怎么進(jìn)?”
約翰身子僵,含糊道:“頭……頭沒什么的,說定還有點(diǎn)嚇呢?!?br>
“我才怕!”
年輕的王梗著脖子,“整座王宮我都了,就這扇門沒,我偏要瞧瞧!”
說著就伸去推。
“別!”
約翰趕緊拉住他,勁得差點(diǎn)捏碎王的腕,“王子,這可行!
你父王臨終前囑咐過,讓你這頭的西,然咱倆都要倒霉!”
“我才倒霉!”
年輕的王甩他的,臉漲得紅,“我今晚肯定睡著!
你打,我就這兒站!”
約翰著他擰巴的臉,知道拗過了。
他嘆了氣,從腰間解串鑰匙,“嘩啦嘩啦”響,容易才找出那把銹跡斑斑的鑰匙。
“咔噠”聲,門了。
約翰搶先進(jìn)去,背對著門,想擋住什么。
可年輕的王像只靈活的猴子,“噌”地踮起腳尖,從他肩膀后頭瞅過去——呀!
那塑像就立屋子央,頭發(fā)像撒了陽光,眼珠是兩顆藍(lán)寶石,“眨呀?!钡?,身的裙子綴滿鉆石,“閃閃亮”的,比的星星還!
“撲!”
年輕的王腿軟,首挺挺倒了地。
約翰嚇壞了,趕緊把他抱起來,往臥室跑,腳步“咚咚”響。
他把王,急得首搓:“這可怎么辦?
這可怎么辦?”
他想起王的話,沉得像塊鉛。
還,他想起桌有瓶醒酒的子酒,趕緊拿過來說,“噗噗”往王臉噴了兩。
年輕的王“唔”了聲,慢慢睜眼,句話就是:“那……那麗的姑娘是誰?”
“是屋公主。”
約翰低聲說。
“我愛她了!”
年輕的王猛地坐起來,眼睛亮得嚇,“我愛她愛得發(fā)瘋!
就算界的樹葉都變舌頭,也說完我的愛!
約翰,你得幫我,我定要娶她!
然我死的!”
約翰皺著眉,指頭“篤篤”敲著桌面,想了半,終于抬起頭:“王子,聽說屋公主住的地方,什么都是的——桌子是的,杯子是的,連勺子都是的。
咱們寶庫有噸,如讓匠們把其噸打盤子、鳥兒、獅子,各式各樣的,準(zhǔn)能討她喜歡。
咱們扮商,帶這些西去見她,說定有戲?!?br>
年輕的王聽,拍著腿喊:“主意!
!
的匠來!”
匠們被召進(jìn)王宮,熔爐“咕嘟咕嘟”燒得紅,錘子“叮叮當(dāng)當(dāng)”敲個停。
趕工,終于出了滿滿船器,光閃閃的,把船都映了。
忠誠的約翰和年輕的王粗布商服,帽子壓得低低的。
船“嗚——”地拉響汽笛,揚(yáng)帆起航,“嘩嘩”地漂了多,終于到了屋公主的王。
……(二)忠誠的約翰轉(zhuǎn)頭對王說:“您船等著,我去去就回?!?br>
他拍了拍王的胳膊,“說定能把公主請來呢。
您讓把器擺得整整齊齊,船也拾掇得亮堂些,像過節(jié)似的。”
王點(diǎn)頭:“去吧,都聽你的?!?br>
約翰揣了個鼓鼓囊囊的肚兜,頭塞滿了巧的飾,“噔噔噔”了船,徑首往宮走去。
宮的花園,井臺邊站著個姑娘,正拎著兩只桶打水,桶沿掛著水珠,底閃得像碎鉆。
姑娘轉(zhuǎn)身要走,瞧見約翰,嚇了跳,桶“哐當(dāng)”碰起:“你是誰?
這兒什么?”
約翰笑瞇瞇地打肚兜,頭的飾“嘩啦”滾出來些:“我是個商,帶了些稀罕玩意兒?!?br>
“呀!”
姑娘眼睛瞪得溜圓,水桶就過來,指“輕輕”捏起個蝴蝶,“這翅膀還動呢!
太了!”
她來覆去地,后拉著約翰的袖子,“跟我來!
我們公主喜這些物件,準(zhǔn)的!”
原來這是公主的貼身侍。
到了宮殿,侍把飾呈給公主,公主拿起個蘋,“咔啦”轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),核竟是顆紅寶石:“得巧,我要了?!?br>
約翰卻擺:“這些算什么。
我主船的寶貝才厲害,獅子擺尾巴,鳥兒唱曲兒,比這兒的多倍呢?!?br>
公主來了興致:“那搬來給我瞧瞧?!?br>
“哪搬得動喲,”約翰嘆氣,“怕是要把您這宮殿堆滿才行?!?br>
公主更急了:“那我去船!”
約翰了花,嘴卻恭敬:“殿肯去,是我們的氣。”
到了船邊,王早扒著欄桿望呢,瞧見公主,眼睛都首了——比塑像還,頭發(fā)像揉了陽光,笑容比器還亮。
他趕緊迎去:“殿請進(jìn)。”
公主船,約翰就跑到船尾,對舵喊:“起錨!
升帆!”
帆布展,風(fēng)吹“鼓鼓”作響,船“嗚嗚”著離了岸。
船艙,王正給公主展示器。
碗碰著勺,孔雀了屏。
公主得入了迷,壓根沒注意船動。
等完后件,公主起身要告辭:“多謝款待,我該回宮了?!?br>
可走到船舷邊,往瞧,陸地早了個點(diǎn),水“嘩嘩”拍著船板。
“呀!”
公主尖起來,眼淚“吧嗒”往掉,“你們騙我!
這是!
我要回去!”
王趕緊抓住她的:“我是商,是鄰的王。
我見了你的塑像就暈了過去,實(shí)太愛你了,才出此策?!?br>
公主愣住了,瞅著王誠的臉,臉頰“慢慢”紅了:“的嗎?”
見王點(diǎn)頭,她輕輕“嗯”了聲,“那……我便跟你走吧?!?br>
可航行到半路,出事了。
約翰坐船頭彈琴,琴聲“叮咚”剛起,只烏鴉“嘎嘎”飛過來,落桅桿。
約翰停了琴,豎起耳朵聽。
只烏鴉歪著頭:“他把屋公主拐走啦?!?br>
另只撲棱翅膀:“可還沒到呢?!?br>
“胡說,都船了!”
只服氣。
只烏鴉“嗤”了聲:“等岸,跑來匹棗紅,王騎,就被馱走啦?!?br>
“那沒救了?”
“有是有,”只啄了啄羽,“誰先騎,拔出籠頭的槍打死它,王就沒事。
可誰要是說了這事,從腳到膝蓋變石頭。”
二只烏鴉搶著說:“就算死了,宮有件禮服,著像絲,其實(shí)是瀝青硫磺,穿就燒沒了。”
“那也沒救?”
“戴扔火就行,”二只歪歪頭,“可誰要是說了,半身變石頭?!?br>
只烏鴉急了:“還有呢!
婚禮,王后跳舞暈倒,得她右邊滴血才行。
可誰要是說了,身都變石頭!”
烏鴉們“呱呱”著飛走了。
約翰聽了,琴“哐當(dāng)”掉地,臉比船板還。
他想:說,王沒命;說了,己變石頭。
后他咬咬牙:“我這條命,本就是王的?!?br>
岸,然有匹棗紅“噠噠”跑過來,油光水滑,著就。
“!”
王興沖沖要。
“別動!”
約翰喊聲,“噌”地跳去,拔出籠頭的槍,“砰”聲,倒了地。
侍從們了鍋:“你瘋了!
這可是寶!”
王卻喝止:“住!
約翰事,有道理。”
到了王宮,桌擺著件禮服,“閃閃”的,像撒了星星。
王伸要拿,約翰趕緊戴,抓起禮服就往火扔,“呼”地,禮服燒得只?;遥€冒著刺鼻的煙。
侍從們又嚷嚷:“你敢燒王的禮服!”
王皺眉:“說了別管!
聽約翰的。”
婚禮舞始了,公主剛跳了兩步,突然“哎呀”聲,臉慘,首挺挺倒了去。
約翰“噌”地沖過去,抱起公主進(jìn)了臥室,把她,跪邊,輕輕了滴血,又吐地。
公主“哼”了聲,慢慢睜眼,臉紅潤起來。
……()王旁瞧著程,眉頭擰得像團(tuán)麻。
他懂約翰為何這般行事——先是了,又燒了禮服,如今竟對新娘出這等怪事。
怒火“噌”地沖頭頂,他猛地拍桌子,喝道:“把他給我關(guān)進(jìn)監(jiān)獄!”
鐵牢的門“哐當(dāng)”鎖,忠誠的約翰坐冰冷的石地,眼空落落的。
……二早,絞刑架豎了起來,繩子“咯吱”晃著。
約翰被押臺,脖子著繩圈,他抬頭望向臺的王,聲音靜得像潭深水:“每個要死的,臨刑前都能說句話,陛能給我這個機(jī)嗎?”
王攥著拳頭,牙縫擠出個字:“能?!?br>
“我沒錯事,”約翰的聲音廣場回蕩,“我對您首忠耿耿。”
接著,他便把聽來的烏鴉對話說了出來——那匹馱走王的棗紅,那件藏著瀝青硫磺的禮服,還有王后跳舞遭遇的危險,以及己為救王得的切。
“啊!
我忠誠的約翰!”
王突然尖起來,臉慘如紙,“他來!
我赦他!
赦他!”
可話音未落,繩子“嘣”地繃緊,約翰己經(jīng)摔了去。
等侍從們慌忙把他抬起來,他早己沒了氣息,身硬邦邦的,了具石像。
王抱著石像,眼淚“吧嗒吧嗒”掉石面:“是我瞎了眼!
是我對起你啊!”
王后也紅著眼圈,住地嘆氣。
后來,王讓把石像搬進(jìn)臥室,就立邊。
每清晨醒來,他都要望著石像,喃喃語:“約翰啊約翰,你要是能活過來就了……”過了些子,王后生對胞胎,兩個家伙粉雕琢,哭聲“哇哇”的,了宮熱鬧的聲音。
這,王后去教堂禱告,兩個王子王的房間玩耍,靴子“噔噔”踩地板。
王又對著石像嘆氣,聲音比往常更沉:“唉,我忠誠的約翰啊,我要能你死而復(fù)生就啦!”
“能。”
突然,石像了,聲音“嗡嗡”的,像從石頭縫擠出來。
王嚇了跳,隨即狂喜:“的?
怎么?”
“你得犧愛的西?!?br>
石像說。
“我什么都愿意!”
王拍著胸脯,“哪怕是我的王冠!”
“用,”石像的眼睛閃了閃,“你親砍兩個孩子的頭,用他們的血涂我身,我就能活過來?!?br>
“什么?”
王的臉?biāo)查g煞,踉蹌著后退兩步,撞柱“咚”地聲。
他著玩耍的孩子,又冰冷的石像,像被刀割。
可想到約翰為己的切,他咬了咬牙,拔出寶劍。
“噗嗤——”劍光閃過,兩個孩子倒地。
王閉著眼,顫著把血抹石像。
“咔嚓咔嚓”,石像裂了縫,碎塊“簌簌”掉落。
忠誠的約翰從石頭走出來,還是那樣挺拔,只是眼多了些復(fù)雜。
他拾起孩子的頭,輕輕安回脖子,又用血抹了抹接。
“醒醒。”
他拍了拍孩子的臉。
“哇——”兩個孩子突然哭了起來,爬起來就往王懷撲,像什么都沒發(fā)生過。
王抱著孩子,著約翰,眼淚又流了來,這次卻知是喜是悲。
約翰站旁,嘴角動了動,終究沒說什么。
陽光從窗縫照進(jìn)來,地長長的子,像誰也解的結(jié)。