穿越七龍珠:孫悟空娶了布爾瑪
第1章 洞中的先知
頭痛欲裂。
像是有數(shù)根針扎我的腦,數(shù)紛的記憶碎片——樓廈、機腦、還有本本泛的《龍珠》漫畫——與個山林間奔跑、名孫悟空的孩子的記憶瘋狂交織、融合。
我猛地坐起身,著水倒:刺猬般的發(fā),尾巴身后安地擺動,張稚氣卻充滿力量的臉。
我,個來的社畜,竟然的了孫悟空。
,完是。
我是那個諳事的傻子。
我是擁有他部身賦和戰(zhàn)本能,同裝載著個靈魂與所有《龍珠》劇本的……新存。
“既然來了,”我握了握拳,感受著奔流的力量,嘴角勾起抹年才有的笑意,“那這劇本,就得按我的方式來寫了。”
首要目標,比清晰:布爾瑪。
是短暫的冒險伙伴,而是未來能與我并肩走向宇宙之巔的科技王與靈魂伴侶。
至于琪琪……我對那位未來的魔王之暗道聲抱歉,你的良配,或許該是另位驕傲的王子。
正當我規(guī)劃著未來,遠處來了引擎的轟鳴聲和孩氣急敗壞的喊。
命運,如期而至。
我扛起的魚,如同原劇般從樹林躍出,準地落那條塵土飛揚的路,攔了那輛悉的藍前。
“喲!”
我露出個盡可能朗的笑容。
急剎聲刺耳地響起。
窗搖,露出頭湛藍的短發(fā)和張驚魂未定又怒氣沖沖的俏臉。
“你干什么呀!
差點撞死你了!”
布爾瑪姐的脾氣,然名虛。
我晃了晃肩的魚,“餓了嗎?
請你。”
接來的發(fā)展與“原劇”同異:她邀請我尋找龍珠,我“懵懂”地答應(yīng),坐她的。
唯的同是,我悄悄調(diào)整了坐姿,避了她屁股那顆要命的龍珠帶來的尷尬初吻——有些歷史,需要調(diào)。
晚,我們找到了那個棲身的山洞。
當恐龍咆哮,布爾瑪嚇得尖著掏出槍,而我則淡定地生起火。
“喂,悟空,你怕嗎?”
她蜷縮火堆旁,奇地問。
“怕?”
我轉(zhuǎn)著烤魚,語氣靜,“它只是餓了,并是壞。
而且,它的弱點喉嚨方,我能對付?!?br>
布爾瑪愣住了。
她那眼睛閃爍的再是個子的奇,而是種驚訝。
“你……懂得還多?!?br>
我笑了笑,沒有回答,只是將烤的魚遞給她。
她接過的那刻,我仿佛經(jīng)意地:“你找個‘西星球’的珠子,對吧?
你家。”
“你怎么知道?!”
布爾瑪驚得差點跳起來,的魚都掉了。
我沒有首接回答,而是站起身,目光向洞穴深處那片濃郁的暗。
我知道,面住著那只的翼龍,也是我們“初遇”的后個節(jié)。
“布爾瑪,”我轉(zhuǎn)過頭,用前所未有的、與她認知的“悟空”截然同的認語氣說道,“待這。
論聽到什么聲音,都要出來。”
“為……為什么?”
“因為,”我邁步走向暗,尾巴因興奮而擺動,“洞有個家伙。
我去和它談?wù)劇?br>
另……”我停頓了,側(cè)過半張臉,火光我的瞳孔跳躍。
“關(guān)于你正找的龍珠,關(guān)于你的未來,甚至關(guān)于個‘貝吉塔行星’的地方……等我回來,我或許可以告訴你些,更有趣的事。”
布爾瑪震驚與困惑交織的目光,我的身徹底沒入洞穴的。
只留個的懸念,她,也寂靜的,瘋狂滋長。
像是有數(shù)根針扎我的腦,數(shù)紛的記憶碎片——樓廈、機腦、還有本本泛的《龍珠》漫畫——與個山林間奔跑、名孫悟空的孩子的記憶瘋狂交織、融合。
我猛地坐起身,著水倒:刺猬般的發(fā),尾巴身后安地擺動,張稚氣卻充滿力量的臉。
我,個來的社畜,竟然的了孫悟空。
,完是。
我是那個諳事的傻子。
我是擁有他部身賦和戰(zhàn)本能,同裝載著個靈魂與所有《龍珠》劇本的……新存。
“既然來了,”我握了握拳,感受著奔流的力量,嘴角勾起抹年才有的笑意,“那這劇本,就得按我的方式來寫了。”
首要目標,比清晰:布爾瑪。
是短暫的冒險伙伴,而是未來能與我并肩走向宇宙之巔的科技王與靈魂伴侶。
至于琪琪……我對那位未來的魔王之暗道聲抱歉,你的良配,或許該是另位驕傲的王子。
正當我規(guī)劃著未來,遠處來了引擎的轟鳴聲和孩氣急敗壞的喊。
命運,如期而至。
我扛起的魚,如同原劇般從樹林躍出,準地落那條塵土飛揚的路,攔了那輛悉的藍前。
“喲!”
我露出個盡可能朗的笑容。
急剎聲刺耳地響起。
窗搖,露出頭湛藍的短發(fā)和張驚魂未定又怒氣沖沖的俏臉。
“你干什么呀!
差點撞死你了!”
布爾瑪姐的脾氣,然名虛。
我晃了晃肩的魚,“餓了嗎?
請你。”
接來的發(fā)展與“原劇”同異:她邀請我尋找龍珠,我“懵懂”地答應(yīng),坐她的。
唯的同是,我悄悄調(diào)整了坐姿,避了她屁股那顆要命的龍珠帶來的尷尬初吻——有些歷史,需要調(diào)。
晚,我們找到了那個棲身的山洞。
當恐龍咆哮,布爾瑪嚇得尖著掏出槍,而我則淡定地生起火。
“喂,悟空,你怕嗎?”
她蜷縮火堆旁,奇地問。
“怕?”
我轉(zhuǎn)著烤魚,語氣靜,“它只是餓了,并是壞。
而且,它的弱點喉嚨方,我能對付?!?br>
布爾瑪愣住了。
她那眼睛閃爍的再是個子的奇,而是種驚訝。
“你……懂得還多?!?br>
我笑了笑,沒有回答,只是將烤的魚遞給她。
她接過的那刻,我仿佛經(jīng)意地:“你找個‘西星球’的珠子,對吧?
你家。”
“你怎么知道?!”
布爾瑪驚得差點跳起來,的魚都掉了。
我沒有首接回答,而是站起身,目光向洞穴深處那片濃郁的暗。
我知道,面住著那只的翼龍,也是我們“初遇”的后個節(jié)。
“布爾瑪,”我轉(zhuǎn)過頭,用前所未有的、與她認知的“悟空”截然同的認語氣說道,“待這。
論聽到什么聲音,都要出來。”
“為……為什么?”
“因為,”我邁步走向暗,尾巴因興奮而擺動,“洞有個家伙。
我去和它談?wù)劇?br>
另……”我停頓了,側(cè)過半張臉,火光我的瞳孔跳躍。
“關(guān)于你正找的龍珠,關(guān)于你的未來,甚至關(guān)于個‘貝吉塔行星’的地方……等我回來,我或許可以告訴你些,更有趣的事。”
布爾瑪震驚與困惑交織的目光,我的身徹底沒入洞穴的。
只留個的懸念,她,也寂靜的,瘋狂滋長。