爹爹被做成人偶后,穿越女和王爺悔瘋了
1
我爹是個傀儡師,巧牽引腸能偶復活。
為了二兩子,我爹奉命去給京貴表演偶戲。
只因戲文的句王禿犯了貴忌。
我爹被割去舌頭,斬斷腳,牽細繩暴曬了,貴戲稱,這才是正的偶。
半年后,我以貌入了王府。
他們知道的是,這只是我復仇的始。
我爹死的,消息才出來。
彼阿弟正炮新的偶皮,我給新偶化面。
難得有能進城去,回區(qū)這破爛的窮窟臉還發(fā)。
[你們是沒瞧見,那嚇的喲......也知怎么得罪了貴,腳都被砍了,掛著血都流干了......的活??!就跟個物什樣。]
我的顫,想到給貴演偶戲的爹,的偶了個歪嘴葫蘆。
弟還笑嘻嘻所知。
城近來的貴只有個,京城的淮山王妾室。
聽說是淮山王鄉(xiāng)遇的,此未曾讀過書但是文采斐然,奇裝異服卻讓淮山王見傾,即便是王妃對她也得禮讓。
前些子正是她要偶戲,爹爹收拾了家伙什就去了。
臨走之前,他還說這趟能賺二兩子,等回來給我?guī)Ф浣伝?,給弟帶塊糖糕。
如今離家已經(jīng)。
我安剛想要問幾句,隔壁的周郎急急慌慌的跑進來。
[幺,你爹出事了!]
我慌起身,周郎喘了氣,斷斷續(xù)續(xù)道:[幺......我見陸叔他......他......他的尸身掛城門!]
我顧其他,跌跌撞撞就往城門跑去,阿弟哭著跟身后。
周郎把拉住我:[幺,能去!能去呀!我打聽了,陸叔是輕薄貴......]
[可能!]
我推周郎,言辭烈反駁。
周郎又前將我拉住。
[幺!管是是,你都能去!去了就是死,陸叔之靈也希望見你們姐弟這樣!]
他未曾顧及其他,死死將我抱住,我掙脫。
可恨連我爹的尸身都能正光明去收!
當晚我推著后院的板,去了葬崗。
阿弟跟我的身后。
我和阿弟葬崗的堆尸身找,齊了我爹的胳膊腿,就是沒見我爹的舌頭。
鸮的聲密林穿梭,鼻尖的腐臭味讓阿弟忍住作嘔。
我蹲身問阿弟怕怕。
阿弟搖搖頭:[爹爹待我,怕。]
我沒辦喪事,了薄棺將爹爹葬,匆匆賣了那破舊宅子。
阿弟問我:[姐姐,我們要去京城嗎?]
我遠遠了眼那杵原處的土堆,點點頭:[是啊,咱們要去京城。]