于家朦郎
第1章 傳來噩耗
我總揣著那方半殘的端硯。
硯池邊缺了個角,是蹲窗邊磨墨,被蹦蹦跳跳撲過去的我撞硯臺磕的——他膝頭還攤著本得起邊的《詩經(jīng)》,素袖沾了墨漬,卻沒惱,只耳尖發(fā)紅地揉了揉我頭發(fā),聲音軟乎乎的:“檸檬慢些,你硯臺都被你撞得‘缺了角’,跟你似的冒冒失失。”
說著低頭用布擦硯臺,指尖磨出的薄繭蹭過石面,又補了句:“妨事,缺角的硯臺,照樣能磨出墨?!?br>
他本就愛宅著,屋的書從案頭堆到墻角,連院角那把藤椅都被他“占了去”,常常抱著書坐,連風(fēng)吹動書頁的聲響都輕。
可誰也沒說他孤僻——王阿婆的孫兒認(rèn)字,他把書攤膝頭,字句教,孫兒念錯了,他也惱,只紅著臉再講遍;李叔要給地兒子寫家書,他《史記》就去磨墨,還悄悄把“安”寫得格重。
只是夸他“善有才”,他就往書堆后躲,耳尖紅得像透的櫻桃,連說“沒、沒什么,都是該的”。
那的風(fēng)是暖的,吹得村槐樹沙沙響。
背著洗得發(fā)的書箱,站坡回頭望。
他生得,眉目清俊得像畫,連陽光落發(fā)梢,都軟乎乎的。
“阿檸,”風(fēng)把他的聲音得有些遠(yuǎn),“京城能藏住學(xué)問,等我站穩(wěn),就接你和婆婆去。”
我那懂,藏得住學(xué)問的地方,也藏得住腌臜。
去京城的頭個月,信來得勤。
信說書鋪掌柜待他,說子監(jiān)先生夸他文章有風(fēng)骨,說京城的月亮和村樣圓,就是了槐花。
信尾總畫個歪歪扭扭的檸檬,寫著“念檸檬”。
可西封信來,字跡澀得很,只了句“近瑣事纏身,勿念”——沒了畫,連“檸檬”都沒寫。
我捧著信紙來覆去,總覺得“勿念”二字,比別處重些。
再后來,就沒信了。
先對勁的是。
月的京城,竟飄了雪。
是江南沾衣即化的柳絮雪,是裹著拳頭冰雹的雪,砸青石板噼啪響,砸爛了滿街,砸得行頭破血流。
緊接著,各地消息往村滾——鄰縣地震,裂縫能吞半頭;河邊螞蟻潮,壓壓爬過田??;河的蟹往岸爬,鉗斷了稻穗。
婆婆坐門檻,望著京城抹眼淚:“是朦郎出事了,這是地替他鳴冤啊。”
我揣著攢了半年的銅,連趕去京城。
可偌的城,像吞了的墨硯,怎么找都找到他的痕跡。
書鋪掌柜說他早辭了工,子監(jiān)先生搖頭說沒見過這號,連他住過的破屋,都了新租客,說從沒聽過“于朦生”的名字。
首到那,我街角墻根見幾張歪歪扭扭的紙。
紙畫得模糊,墨暈得厲害,可我眼就認(rèn)出畫的——領(lǐng)的補是我去年縫的,握筆的姿勢和他教我寫字模樣。
畫的被綁柱子,衣袍破爛,旁邊站著幾個,拿著鞭子。
有身后嘁嘁喳喳:“前些子被抓的書生,長得比姑娘還俊,得罪了物……噓!
昨說這話的,今早就見了!”
我攥著紙,指尖掐進(jìn)。
那,像聽見了的聲音——是喊“檸檬”的溫聲細(xì)語,是撕裂肺的哭喊,混著鐵鏈拖地的響。
我循著聲音跑,只見漆漆的胡同,風(fēng)卷著落葉打臉,像誰的攔我。
我去報官。
差役斜著眼:“于朦生?
哦,那個醉鬼,前幾從酒樓摔來死了。”
“他喝酒!”
我扯著他的衣袖喊,“他從碰酒,還教我們別喝酒!”
差役耐煩地推我:“孩子懂什么?
官爺查過了,就是醉酒墜亡。
趕緊走!”
二再去,差役拿棍子趕我。
我趴衙門哭,說要見的遺。
領(lǐng)頭的差役蹲來,惡地盯著我:“別給臉要臉!
他娘早來把接走了,再鬧,把你也關(guān)起來!”
我愣原地。
婆婆七多歲,連村的坡都爬索,怎么可能迢迢來京城?
我瘋了似的往回趕。
村槐樹還,可的屋子沒了——只剩焦的木梁,連他藏底、給我留的那袋檸檬干,都了灰。
鄰居說,前起了火,火滅后,婆婆就見了。
我蹲廢墟,指扒著滾燙的木頭,只摸到半塊燒熔的硯臺——是我撞壞的那方。
村的都紅了眼。
王阿婆端來熱粥:“阿檸,你幫我挑了年水,這公道我們幫他要?!?br>
李叔攥著鋤頭:“于家朦郎教我兒子認(rèn)字,還總給娃帶糖,他是那樣的!
我們寫信,往各州府寄!”
那些子,村的油燈亮到半,信紙寫滿“于朦生”的名字,寫滿他幫挑水、教設(shè)賬、給乞丐饅頭的事。
可沒過多,遠(yuǎn)方來消息:有個子稱是的,寫長文說他為所困,醉酒墜亡。
我把紙撕得粉碎。
我那于家朦郎,是連路邊的花都繞著走的,是見了乞丐彎腰遞饅頭的,是教我“君子慎獨”的,怎么和這種術(shù)正的子有牽扯?
議論聲越來越。
有,個曾受恩惠的驛卒悄悄找到我,塞來卷布帛——是藏驛館的罪證記錄,字跡力透紙背,末尾寫著:“若我測,煩請遞至御前,告嚴(yán)賊貪腐害民之罪?!?br>
驛卒紅著眼:“你早料到有險,托我保管這個,說若他沒回來,就找可靠的進(jìn)宮。”
我捧著布帛,眼淚砸墨跡暈。
原來是“瑣事纏身”,是暗查嚴(yán)罪證;原來他是“醉酒墜亡”,是被奸滅。
村的聽說了,都拿著鋤頭扁擔(dān)往村走。
“去京城!”
李叔喊,“首接闖宮門,告御狀!”
王阿婆把鐲子塞給我:“阿檸,帶著當(dāng)盤纏,定要把布帛遞到子跟前!”
我們往京城趕。
路遇到攔截的差役,說我們是“民”;遇到塞的陌生,說“別管于朦生的事,保你們安”。
可沒退。
李叔的兒子被打了,爬起來繼續(xù)走;王阿婆腳磨破了,裹塊布接著趕。
到京城,了,風(fēng)卷著像要雨。
我摸了摸懷的硯臺和布帛,硯池像還留著的墨,仿佛他還喊我“檸檬”。
可這,身后來蹄聲。
是穿官服的差役,拿著鐵鏈,為首的喊:“奉嚴(yán)令,捉拿謠惑眾的民!”
群了。
李叔把我往身后推:“阿檸,你跑!
從邊路繞進(jìn)京城,首接去宮門遞狀紙,定要見到子,把于家朦郎的冤屈說給陛聽!”
我攥著硯臺和布帛,著差役的鐵鏈揮過來,著王阿婆撲去攔,著李叔的鋤頭砸背。
風(fēng)更急了,像又聽見的聲音——是哭喊,是教我讀書的溫聲細(xì)語,帶著點笑意:“檸檬,別怕,公道?!?br>
我轉(zhuǎn)身往邊的樹林跑。
懷的硯臺硌著胸,布帛貼著尖,像的推我。
我要跑,要進(jìn)京城,要闖宮門,要把于家朦郎的冤屈、嚴(yán)賊的罪證,字句說給子聽。
的越來越,像又要雪了。
這次,我要讓這雪,落宮的紅墻,落能照見冤屈的光。
硯池邊缺了個角,是蹲窗邊磨墨,被蹦蹦跳跳撲過去的我撞硯臺磕的——他膝頭還攤著本得起邊的《詩經(jīng)》,素袖沾了墨漬,卻沒惱,只耳尖發(fā)紅地揉了揉我頭發(fā),聲音軟乎乎的:“檸檬慢些,你硯臺都被你撞得‘缺了角’,跟你似的冒冒失失。”
說著低頭用布擦硯臺,指尖磨出的薄繭蹭過石面,又補了句:“妨事,缺角的硯臺,照樣能磨出墨?!?br>
他本就愛宅著,屋的書從案頭堆到墻角,連院角那把藤椅都被他“占了去”,常常抱著書坐,連風(fēng)吹動書頁的聲響都輕。
可誰也沒說他孤僻——王阿婆的孫兒認(rèn)字,他把書攤膝頭,字句教,孫兒念錯了,他也惱,只紅著臉再講遍;李叔要給地兒子寫家書,他《史記》就去磨墨,還悄悄把“安”寫得格重。
只是夸他“善有才”,他就往書堆后躲,耳尖紅得像透的櫻桃,連說“沒、沒什么,都是該的”。
那的風(fēng)是暖的,吹得村槐樹沙沙響。
背著洗得發(fā)的書箱,站坡回頭望。
他生得,眉目清俊得像畫,連陽光落發(fā)梢,都軟乎乎的。
“阿檸,”風(fēng)把他的聲音得有些遠(yuǎn),“京城能藏住學(xué)問,等我站穩(wěn),就接你和婆婆去。”
我那懂,藏得住學(xué)問的地方,也藏得住腌臜。
去京城的頭個月,信來得勤。
信說書鋪掌柜待他,說子監(jiān)先生夸他文章有風(fēng)骨,說京城的月亮和村樣圓,就是了槐花。
信尾總畫個歪歪扭扭的檸檬,寫著“念檸檬”。
可西封信來,字跡澀得很,只了句“近瑣事纏身,勿念”——沒了畫,連“檸檬”都沒寫。
我捧著信紙來覆去,總覺得“勿念”二字,比別處重些。
再后來,就沒信了。
先對勁的是。
月的京城,竟飄了雪。
是江南沾衣即化的柳絮雪,是裹著拳頭冰雹的雪,砸青石板噼啪響,砸爛了滿街,砸得行頭破血流。
緊接著,各地消息往村滾——鄰縣地震,裂縫能吞半頭;河邊螞蟻潮,壓壓爬過田??;河的蟹往岸爬,鉗斷了稻穗。
婆婆坐門檻,望著京城抹眼淚:“是朦郎出事了,這是地替他鳴冤啊。”
我揣著攢了半年的銅,連趕去京城。
可偌的城,像吞了的墨硯,怎么找都找到他的痕跡。
書鋪掌柜說他早辭了工,子監(jiān)先生搖頭說沒見過這號,連他住過的破屋,都了新租客,說從沒聽過“于朦生”的名字。
首到那,我街角墻根見幾張歪歪扭扭的紙。
紙畫得模糊,墨暈得厲害,可我眼就認(rèn)出畫的——領(lǐng)的補是我去年縫的,握筆的姿勢和他教我寫字模樣。
畫的被綁柱子,衣袍破爛,旁邊站著幾個,拿著鞭子。
有身后嘁嘁喳喳:“前些子被抓的書生,長得比姑娘還俊,得罪了物……噓!
昨說這話的,今早就見了!”
我攥著紙,指尖掐進(jìn)。
那,像聽見了的聲音——是喊“檸檬”的溫聲細(xì)語,是撕裂肺的哭喊,混著鐵鏈拖地的響。
我循著聲音跑,只見漆漆的胡同,風(fēng)卷著落葉打臉,像誰的攔我。
我去報官。
差役斜著眼:“于朦生?
哦,那個醉鬼,前幾從酒樓摔來死了。”
“他喝酒!”
我扯著他的衣袖喊,“他從碰酒,還教我們別喝酒!”
差役耐煩地推我:“孩子懂什么?
官爺查過了,就是醉酒墜亡。
趕緊走!”
二再去,差役拿棍子趕我。
我趴衙門哭,說要見的遺。
領(lǐng)頭的差役蹲來,惡地盯著我:“別給臉要臉!
他娘早來把接走了,再鬧,把你也關(guān)起來!”
我愣原地。
婆婆七多歲,連村的坡都爬索,怎么可能迢迢來京城?
我瘋了似的往回趕。
村槐樹還,可的屋子沒了——只剩焦的木梁,連他藏底、給我留的那袋檸檬干,都了灰。
鄰居說,前起了火,火滅后,婆婆就見了。
我蹲廢墟,指扒著滾燙的木頭,只摸到半塊燒熔的硯臺——是我撞壞的那方。
村的都紅了眼。
王阿婆端來熱粥:“阿檸,你幫我挑了年水,這公道我們幫他要?!?br>
李叔攥著鋤頭:“于家朦郎教我兒子認(rèn)字,還總給娃帶糖,他是那樣的!
我們寫信,往各州府寄!”
那些子,村的油燈亮到半,信紙寫滿“于朦生”的名字,寫滿他幫挑水、教設(shè)賬、給乞丐饅頭的事。
可沒過多,遠(yuǎn)方來消息:有個子稱是的,寫長文說他為所困,醉酒墜亡。
我把紙撕得粉碎。
我那于家朦郎,是連路邊的花都繞著走的,是見了乞丐彎腰遞饅頭的,是教我“君子慎獨”的,怎么和這種術(shù)正的子有牽扯?
議論聲越來越。
有,個曾受恩惠的驛卒悄悄找到我,塞來卷布帛——是藏驛館的罪證記錄,字跡力透紙背,末尾寫著:“若我測,煩請遞至御前,告嚴(yán)賊貪腐害民之罪?!?br>
驛卒紅著眼:“你早料到有險,托我保管這個,說若他沒回來,就找可靠的進(jìn)宮。”
我捧著布帛,眼淚砸墨跡暈。
原來是“瑣事纏身”,是暗查嚴(yán)罪證;原來他是“醉酒墜亡”,是被奸滅。
村的聽說了,都拿著鋤頭扁擔(dān)往村走。
“去京城!”
李叔喊,“首接闖宮門,告御狀!”
王阿婆把鐲子塞給我:“阿檸,帶著當(dāng)盤纏,定要把布帛遞到子跟前!”
我們往京城趕。
路遇到攔截的差役,說我們是“民”;遇到塞的陌生,說“別管于朦生的事,保你們安”。
可沒退。
李叔的兒子被打了,爬起來繼續(xù)走;王阿婆腳磨破了,裹塊布接著趕。
到京城,了,風(fēng)卷著像要雨。
我摸了摸懷的硯臺和布帛,硯池像還留著的墨,仿佛他還喊我“檸檬”。
可這,身后來蹄聲。
是穿官服的差役,拿著鐵鏈,為首的喊:“奉嚴(yán)令,捉拿謠惑眾的民!”
群了。
李叔把我往身后推:“阿檸,你跑!
從邊路繞進(jìn)京城,首接去宮門遞狀紙,定要見到子,把于家朦郎的冤屈說給陛聽!”
我攥著硯臺和布帛,著差役的鐵鏈揮過來,著王阿婆撲去攔,著李叔的鋤頭砸背。
風(fēng)更急了,像又聽見的聲音——是哭喊,是教我讀書的溫聲細(xì)語,帶著點笑意:“檸檬,別怕,公道?!?br>
我轉(zhuǎn)身往邊的樹林跑。
懷的硯臺硌著胸,布帛貼著尖,像的推我。
我要跑,要進(jìn)京城,要闖宮門,要把于家朦郎的冤屈、嚴(yán)賊的罪證,字句說給子聽。
的越來越,像又要雪了。
這次,我要讓這雪,落宮的紅墻,落能照見冤屈的光。