精彩片段
河的風裹著弱水有的寒氣,刮我戰(zhàn)甲,碎冰粒簌簌往掉,砸頭濺起細的水汽。小說《瘋批天蓬:釘耙就是核彈》是知名作者“老陰吃雞”的作品之一,內(nèi)容圍繞主角嫦娥李伯展開。全文精彩片段:天河的風裹著弱水特有的寒氣,刮在我銀白戰(zhàn)甲上,碎冰粒簌簌往下掉,砸在云頭濺起細小的水汽。我低頭瞥了眼甲胄下擺,那處還沾著上回巡查時凍住的弱水冰晶,陽光照在上面,泛著淡藍的光——這戰(zhàn)甲是老君用天河玄鐵鍛的,連弱水都滲不進去,可此刻我卻覺得寒意往骨頭里鉆,不是因為風,是因為下方那圈反常的漣漪。墨藍色的弱水靜得像凝固了,唯有西北角那片水域,漣漪一圈圈往外擴,弧度規(guī)整得不像自然形成,倒像誰用指尖按在水面上...
我低頭瞥了眼甲胄擺,那處還沾著回巡查凍住的弱水冰晶,陽光照面,泛著淡藍的光——這戰(zhàn)甲是君用河玄鐵鍛的,連弱水都滲進去,可此刻我卻覺得寒意往骨頭鉆,是因為風,是因為方那圈反常的漣漪。
墨藍的弱水靜得像凝固了,唯有西角那片水域,漣漪圈圈往擴,弧度規(guī)整得像然形,倒像誰用指尖按水面,故意漾的。
我踩著往飄,鎏靴底碾過縷水汽,剛落地就聞見股蟠桃的甜,轉(zhuǎn)頭就見水縮礁石后打盹,懷還揣著半塊啃剩的桃,桃汁順著指縫往滴,剛落弱水,那圈漣漪又擴了半寸。
“肆?!?br>
我聲音剛落,水就跟被燙著似的彈起來,膝蓋“咚”地砸礁石,磕出清脆的響。
他抬頭見是我,臉瞬間慘,連滾帶爬想跪過來,可我己經(jīng)抬亮出了憲節(jié)——那枚玄令牌握,邊緣嵌的弱水泛著冷光,這是君當年親鍛的,篆字“西圣之首”裹著道河砂,據(jù)說每道砂都對應(yīng)個犯了條的水,見牌如見令,先斬后奏需多言。
“元、元帥!
屬就歇了兒,沒敢誤事!”
水話音發(fā)顫,眼卻瞟向我身后的弱水,我順著他的目光過去,那圈漣漪己經(jīng)擴到能容個,再往漏半寸,就能順著河支流淌到南瞻部,到候可是淹幾個村子那么簡。
我捏緊憲節(jié),玄鐵的冷意順著指縫往骨子鉆:“河弱水,滴漏出就能淹了南瞻部,你敢擅離守?”
水臉徹底沒了血,想爬過來抓我的袍角求饒,水跪地,袖沾著點淡的粉末——蓬指尖捻了點,聞到絲蓬壺檀,咯噔:“這是王公道場的灰,他怎么和水有牽扯?”
,憲節(jié)的壓早鎖死了他的靈力。
我腕揚,令牌邊緣閃過道芒,得幾乎見,水連慘都沒來得及發(fā),身就化作飛灰,被河的風卷著往南飄,連半點痕跡都沒剩。
濺起的弱水落我戰(zhàn)甲,瞬間凝細的冰粒,我沒抬擦,指尖還沾著憲節(jié)的冷,卻算——從發(fā)漣漪到斬水,前后過炷,應(yīng)該沒漏出去。
回府,侍春桃剛點燭火,跳動的光映得案那枚青蠟丸格扎眼。
那是昨王公的密使?jié)撊肓舻?,我故意沒動,就是想這蠟殼的紋路——青的蠟裹著細如發(fā)絲的,是蓬壺道場有的“蓬壺紗”,只有王公的用這種材料封蠟丸,殼還沾著點檀,是庭的龍涎,是蓬壺山的年檀木味,沖得鼻子發(fā)緊。
春桃端著溫水進來,杯沿還冒著熱氣,她把杯子案,我瞥見她袖沾了點河的水草,綠的,還帶著水珠:“元帥,御酒房的霞醴我架了,還是您要的壇,壇的紅印都沒動?!?br>
我“嗯”了聲,沒抬頭,指尖捏著蠟丸轉(zhuǎn)了兩圈想:“王公敢深派密使闖蓬府,連庭侍衛(wèi)都沒攔著,怕是南門有——這西的勢力,比我想的還深”,蠟殼的燭火泛著光。
突然發(fā)力,蠟殼碎粉末,面裹著張薄如蟬翼的絹紙,展,面畫著密密麻麻的符文,正是淵閥的布圖——每道符文旁都標著細的篆字,是水脈的走向,可我越越覺得對勁,圖標注的“淵閥主閘”位置,比我記憶偏了半寸,像是故意畫錯的。
春桃完燭要走,我突然住她:“剛才去河邊打水了?”
她愣了,低頭了眼袖的水草:“是,府的井水有點渾,就去河打了些,元帥您,我離弱水遠著呢,沒沾到?!?br>
我點頭讓她退,目光又落回布圖。
燭火晃了晃,符文的子案,像數(shù)條蛇爬。
我沒再,伸撈過靠案邊的齒釘耙——這耙子泛著暗,是君用禹棒熔的,根齒鋒得能映出,唯有齒的齒根處刻著細密的雕,藏,到燭火旁根本見。
我把耙子燭火前,指尖輕輕摩挲齒的齒根,糙得像砂紙,這是君親刻的,當年他把耙子遞給我,意說“這齒根的字,到萬得己別見光”,我問他是什么字,他卻只笑,沒多說。
想來,他怕是早就知道王公的思。
轉(zhuǎn)身從架取壇霞醴,壇身“蟠桃專屬”的紅印還亮著,這酒是誰都能喝的。
當年我剛當西圣之首,次去御酒房取酒,仙官李伯笑著說“元帥您是西圣年輕的,這霞醴得用蟠桃汁釀八,還得埋河底窖年,普仙官連壇邊都摸到”,想來,這酒哪是賞我的,是帝暗示我,我是核圈層的,得守住河的秘密。
拔壇塞,琥珀的酒液汩汩倒進盞,還沒喝就聞見股蟠桃的甜,混著點河的清冽。
我仰頭灌,酒液滑過喉嚨帶著點燙,像河的晚霞裹著暖意,可落到胃,又突然變涼,得我打了個輕顫——跟我的思樣,半是斬水的冷硬,半是怕布圖有的慌。
酒液順著嘴角往流,有些濺進齒的齒縫,像是洗去了層薄灰。
我趕緊把耙子到燭火旁,指尖還沾著酒液的濕,就見齒根的雕燭火顯露出清晰的字——“若到此,先嫦娥”。
這七個字刻得細,每個筆畫都嵌著河砂,泛著淡的光,酒液還齒縫積著,后幾滴漫,剛蓋住“若到此”,只?!?a href="/tag/change.html" style="color: #1e9fff;">嫦娥”個字,燭火亮得扎眼。
我攥緊耙柄,指節(jié)被硌得生疼,連掌都出了汗,沾暗的耙身,把紋路浸得發(fā)亮。
這字到底是什么意思?
王公敢君鑄的釘耙留密令,要么是怕君,要么是有比君還硬的靠山——這西的底,比河還深?
是君怕我到絕境選錯,意留的警示?
還是王公早就了我的釘耙,故意齒根刻這個字,想逼我嫦娥,淵閥?
窗的河還流,月光灑水面,泛著的光,透過窗欞落布圖,把那些符文照得更亮。
我突然想起剛才斬水,那圈漣漪的位置——剛對著淵閥的方向,再偏半寸,就能順著水脈淌到閥主閘,難怪布圖的主閘位置畫錯了,王公是想讓我按錯的位置閘,到候弱水倒灌,他就能坐收漁。
壇的霞醴還溢,順著案角往滴,落我的靴面,打濕了鎏的紋路。
我盯著“嫦娥”個字,突然覺得喉嚨發(fā)緊,剛才喝的酒像堵胸,燒得慌。
指尖又蹭了蹭齒根的刻痕,河砂的冷意透過指尖來,我突然明——這字毀掉,君嵌了河砂,除非我毀了釘耙,可這耙子是控河弱水的關(guān)鍵,毀了它,王公更能為所欲為。
燭火噼啪響了聲,案的布圖被風吹得輕輕,像是催我決定。
可我什么都了,只能把釘耙往案藏了藏,又把布圖疊,塞進憲節(jié)的夾層——憲節(jié)能屏蔽靈力,王公的查到。
窗的河還是靜,可我知道,這靜是的,王公的謀己經(jīng)始,那圈漣漪是意,這蠟丸是意,連齒根的字,恐怕也是意。
我握著憲節(jié),掌的冷意越來越重,只有個念頭:管這字是什么意思,我都能讓嫦娥有事,更能讓河弱水漏出去,哪怕我這西圣之首的身份。